Poetic-Verses from ATHANASE

KIZERU (Spanish)



KIZERU

Sabishii zo hitori go-hon no yubi o hiraite miru

(Tan sólo / abro para ver / mis cinco dedos)

Hosai Ozaki

I.

¡He aquí al compás
de escuchar el tiempo!


¡ Me es dulce, Michio mi Amigo,
que me es agradable sentir
en las grandes profundidades de mi corazón .
La decadencia de las horas!

¡Está lleno de embriaguez
el sabor de las cosas inconclusas!


II.

¡ La nieve fuera,
La nieve tan sedosa, tan blanca
como lo espuma de los ríos!

¡ Oh Michio,
Cómo amo
la ternura fricativa
de los copos
fuera!

III.

¡ Aquí, esta tarde, delante de mí, cerca de mí,
el candente ,
el voluptuoso embotamiento del fuego!

Aun veo , Michio,
en mi mano
que palpita de embriaguez amorosa,
tu antiguo kizeru de plata.


¡ No, Michio, no!
No murieron, mi Amigo,
estos extáticos jinetes nipones
cincelados de tanta hablidad.
Estos campesinos vigorosos,
estas mujeres elegantes
al pie de Kaigahira-yama.



IV.

¡ Un lugar, Michio, una ciudad amada,
una senda entranable por nuestras almas que corre
bajo el peso dulce de los cerezos.
Una casa alegre, un cielo de iris
que la mano del Dios del amor
ha marcado para siempre
sobre el mapa de nuestros corazones!

          Athanase Vantchev de Thracy

París, el 6 de noviembre de 2009


Glosa:

Kizeru (n.m).: pipa tradicional japonesa. A diferencia de la pipa occidental, el kizeru tiene una boca más pequeña y es más larga. Es fabricado en su mayoría con bambú. El kizeru es utilizado más para fumar opio, el haschich y la marihuana que tabaco. El nombre kizeru deriva de la palabra ksher de la lengua jemer de Camboya, debido a las grandes culturas de cáñamo en este país.


Teniendo trozos metálicos, el kizeru puede también ser utilizado como un arma ofensiva, un uso que vio la luz donde bandidos atacaban a sus víctimas con estas pipas. El arte de manejar el kizeru como un arma se llama: kiseru-jutsu. Kiseru especial para este arte de combate mide 1 metro 20 de longitud.


Hosai Ozaki (1885-1926): de los más bondadosos dueños del haïku. La poesía parece haber sido la sola tabla de salvación de este náufrago de la vida. Discípulo y amigo de Seisensui Ogiwara, que preconizaba un haïku libre, intentó primero, durante algunos años, integrarse en la sociedad. Entró en una compañía de seguros en 1912, después de estudios sólidos. La dejó en 1920, e intentó ir a hacer fortuna en Corea y en Manchuria. Enfermo y arruinado, volvió a Japón en 1923. Abandonando familia y oficio, comenzó entonces una vida de vagabundeo para evitar un dolor moral que lo roía. Acaba su existencia miserable en la pequeña isla Shodo de la Mer Intérieure, el 7 de abril de 1926.

Michio: nombre japonés que significa " el hombre que posee la fuerza de tres mil personas ".


Kaigahira-yama: el punto más elevado de la ciudad de Nara. Nara fue durante el siglo VIII la capital de Japón bajo el nombre de Heijô-kyô o Heizei-kyô, desde su fundación en 710 ap. J.-C ., en el momento del acceso al trono de la emperatriz Genmei, hasta 784, es decir durante época Nara. Representó la primera verdadera capital del país. Antes 710, las capitales se desplazaban de reino en reino. En efecto, según las antiguas concepciones del sintoísmo, la muerte constituía la impureza más grave. Cuando se trataba de la muerte del soberano, entonces la impureza golpeaba la capital; había pues destruir los palacios y reconstruirlos en otro lugar. Al principio del siglo VIII, comprendimos que había que crear un centro más duradero para el gobierno y la administración del Estado.



Comment On This Poem --- Vote for this poem
KIZERU (Spanish)

844,219 Poems Read

Sponsors