Poetic-Verses from ATHANASE

MONTEVIDEO (Spanish)

MONTEVIDEO

" Oh alma, tú, más preciosa que el universo entero "

Santo Isaac el sirio

¡ Las cosas amadas no pueden morir, mi querida Janice,
ni olvidarse como lo desea Léthé,
el amor eleva el corazón, santificando el verano,
y los jardines espléndidos de tu ciudad de iris!

¡ El mar y la estrella, Venus y Adonis,
las noches elíseas y las auroras púrpuras
visten sus exquisitas plazas, sus calles y sus alamedas
de sus serenos murmullos, profundos como premisas!

Pueda un día mi alma, amiga de pitonisas
errar, vestida de gracia, romanzas y claridad
entre las almas ligeras de tu immaculada comarca.

¡ Y sus palabras más dulces que la sombra de los cálices!
¡ Así, habiendo acariciado mis pupilas el tiempo,
morir en la transparente sonrisa del océano!

Athanase Vantchev de Thracy

París, 7 de febrero de 2010

Le dedico este poema a la excelente poetisa uruguaya Janice Montouliu, enamorada de su país y de su ciudad natal, Montevideo.

Glosa:

Santo Isaac el sirio: ermitaño que vivió en Siria en el siglo VII.

Léthé: en la mitología griega, Léthé, hija de Éris (la Discordia), es la personificación del olvido. Es a menudo confundida con el río Léthé, uno de los cinco ríos de los Infiernos, a veces nombrado " río del Olvido ".

Vénus: Venus es la diosa del amor y de la belleza en la mitología romana. Es equivalente a la griega Afrodita y a la etrusca Turan.

Adonis: en la mitología griega, Adonis es un dios que simboliza la muerte y la renovación de la naturaleza. Le es asociado a la rosa y con myrte. Dotado de una gran belleza, Adonis fue amado por Afrodita (Vénus).


Pythonisse: en la mitología griega, prêtresse del dios Apolo (Phébus) también llamada Pythie. Apodábamos a Apolo " el Pitio " porque había matado a la serpiente Pitón. Las pitonisas: mujeres dotadas del don de la profecía.


Prémisse (n.f).: una premisa misma es una proposición, considerada como evidente o demostrada en un otro raciocinio, a partir de la cual se deduce una conclusión. En un silogismo, las dos primeras premisas se llaman mayor y menor.


Traduit en espagnol par Janice Montouliu


Comment On This Poem --- Vote for this poem
MONTEVIDEO (Spanish)

847,456 Poems Read

Sponsors