Poetic-Verses from ATHANASE

TROP VISIBLE FACE DE L'ESPERANCE 2 (French)


(Deuxième variante)

« Personne… rien…
Ferme le rideau ! »

          Saif Alrahbi

I.

Minuit.
Pourquoi restons-nous debout,
Solitude contre solitude,
Dans cette chambre
Si muette et si frêle ?

Regard dans le regard,
Draps blancs étendus sur le lit,
Tulipes rouges dans le vase,
Nappe étincelante sur la table !

Que veulent de nous,
Soupir après soupir,
L'air,
Les murs,
L'autrefois des armoires ?

Dehors, ah, dehors,
Cette pureté des glycines,
Cette clarté sublime de la mer !

II.

Transis, nous nous demandons
Si le dieu de l'amour,
Captif des parfums sauvages
Des achillées du jardin maritime,
Peut encore trouver le sentier
Vers nos âmes dévastées,
Veut encore restaurer
En profondeur les liens perdus
De nos vies mortes ?

Ô, fenêtre ouverte,
Ô, nuit palpitante,
Ombres riches de soi !

III.

Oui,
Pourquoi sommes-nous là ?
Qui sommes-nous pour les arbres,
Les routes, les puits ?

Comment pouvons-nous voir
Dans notre tragique cécité
La trop visible, la trop transparente face
De l'espérance ?
Comment saisir le cœur des êtres
Que nous sommes vous et moi ?

Oui !
Pourquoi restons-nous debout,
Solitude contre solitude,
Dans cette chambre
Si muette et si frêle,
Nous, corps qui se précipitent
Dans l'abîme des sanglots,
Frissons qui cherchent à saisir en vain
Les grappes de la tendresse mûre ?

Alors que, derrière
La porte fermée,
Suspendu à la voûte étincelante de l'éther,
L'été exalté
Boit avidement
L'eau des étoiles blanches !

Athanase Vantchev de Thracy

Paris, le 12 juillet 2006

Glose :

Saif Alrahbi (sultanat d'Oman 1956 - ) : un des plus grands poètes contemporains omanais. Alrahbi est l'auteur de nombreux recueils de poésies traduits en plusieurs langues.

Achillée (n.f.) : d'après le nom du héros grec Achille ('Αχιλλεύς), qui aurait découvert ses propriétés cicatrisantes en soignant une blessure de flèche empoisonnée. Plante (composées) à tige cannelée et velue, aromatique (odeur camphrée), à inflorescence dense de petits capitules de 3 à 5 mm de diamètre, de couleur blanche ou légèrement rosée. Son fruit est un akène. L'espèce la plus commune est l'achillée millefeuille. Propriétés médicinales : elle combat les spasmes des intestins. Propriétés cicatrisantes, d'où son nom d'herbe aux coupures ou herbe au soldat. Propriétés hémostatiques : les fleurs et les feuilles broyées sont appliquées en emplâtre. La plante peut être utilisée contre les saignements du nez. La tisane de fleurs séchées mélangées à des feuilles de sauge est un bon stimulant. Akène ou achaine ou encore achène (n.m) : du grec khainein (χαίνω), « s'ouvir ». Fruit sec, indéhiscent (qui ne s'ouvre pas spontanément à l'époque de la maturité), dont la graine unique  n'est pas soudée au péricarpe (partie du fruit qui enveloppe la graine). L'akène du pissenlit, du noisetier. L'akène de la fraise.


Comment On This Poem --- Vote for this poem
TROP VISIBLE FACE DE L`ESPERANCE 2 (French)

847,156 Poems Read

Sponsors