Poetic-Verses from ATHANASE
ابتسم طفلي الجميل (Arabic) Souris, mon bel enfant
ابتسم طفلي الجميل
ابتسم طفلي الجميل
كما زهرة بنفسج صغيرةٍ
مندَّاةٍ بحبَّات النَّدى
علَّ الأيام تراعي خجلكَ الهشِّ
وتبقيكَ عذبٌ كالجمالِ
ونقيٌّ كَلَيْلْ.
Athanase Vantchev de Thracy
قصيدة: أثاناز فانتشيف دو تراسي
Traduit par: Emad Fouad
Translated from the French into Arabaic by the great Egyptian poet Emad Fouad
ترجمها عن الإنجليزية: عماد فؤاد
ابتسم طفلي الجميل
كما زهرة بنفسج صغيرةٍ
مندَّاةٍ بحبَّات النَّدى
علَّ الأيام تراعي خجلكَ الهشِّ
وتبقيكَ عذبٌ كالجمالِ
ونقيٌّ كَلَيْلْ.
Athanase Vantchev de Thracy
قصيدة: أثاناز فانتشيف دو تراسي
Traduit par: Emad Fouad
Translated from the French into Arabaic by the great Egyptian poet Emad Fouad
ترجمها عن الإنجليزية: عماد فؤاد
Comment On This Poem --- Vote for this poem
ابتسم طفلي الجميل (Arabic) Souris, mon bel enfant
ابتسم طفلي الجميل (Arabic) Souris, mon bel enfant