Poetic-Verses from ATHANASE
Мевлана - Mevlana (Russian)
Мевлана
«О Шам Табризи! Ты солнце, скрытое букв облаками.
Когда твоё солнце взошло, то стёрлись слова.
Я сам стал похож на молитву, - столько молитв я прочитал;
Когда кто-то видит моё лицо, он просит меня помолиться за него»
  Мевлана,
  Мистические оды
Любовь, Любовь, Любовь! О, Властелин Любви!
Экстаз внутри экстаза, ум ума, внутри,
Восторга полон рот; о сердце, ты замри,
Словам Его, что красят дней волну, - внемли!
Вершат и Блеск, и Красота, царям под стать,
Планетный хоровод вкруг истинного Солнца,
Музыка сфер, таящихся в зрачках, чьи донца
Вобрали мир, познавший Неба Благодать!
Иса, Дуль нун, Адам, Мухаммед, Газали,
Мухасиби, Халладж, Аль Бистами, Муса,
И ты, о Друг души, нежнейший Мавлана,
И твой язык пленительный в Раю, как соль земли!
В реке твоих стихов, разбитый, я купаюсь,
И вновь живу, дышу, люблю и улыбаюсь!
  Атанас Ванчев де Траси
Перевёл с французского на русский Виктор Мартынов
Traduit du français en russe par Victor Martynov
Translated from the French into English by Victor Martynov
Comment On This Poem --- Vote for this poem
Мевлана - Mevlana (Russian)
Мевлана - Mevlana (Russian)