CELESTIAL ETERNITY
Un Jour Femme Mon Amour
Un Jour Femme Mon Amour
Auteur: Mark V. Markov
Comme ces mots d'amour Je dis
C'est un moment de la vie pour mon cœur
Pour avoir ta main un jour
Être ensemble,
Être ensemble,
Les cœurs amoureux vont ensemble.
Pour embrasser ta beauté
Pour ressentir la chaleur de toi
Pour t'avoir à mes côtés
Pour t'avoir toujours
Pour t'avoir à mes côtés
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Comme ces mots d'amour Je dis
C'est un moment de la vie pour mon cœur
Pour avoir ta main un jour
Être ensemble,
Être ensemble,
Les cœurs amoureux vont ensemble.
Pour embrasser ta beauté
Pour ressentir la chaleur de toi
Pour t'avoir à mes côtés
Pour t'avoir toujours
Pour t'avoir à mes côtés
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Comme ces mots d'amour Je dis
C'est un moment de la vie pour mon cœur
Pour avoir ta main un jour
Être ensemble,
Être ensemble
Les cœurs amoureux vont ensemble,
Les cœurs amoureux vont ensemble ...
Cantique des Cantiques 1 La Bible du Semeur
1 Le plus beau des chants, composé par Salomon.
Célébrons l'amour
2 « Ah ! que ta bouche me couvre de baisers,
car ton amour est plus exaltant que le vin.
3 Combien suaves sont tes parfums,
ton nom est comparable à une huile odorante qui se répand.
Voilà pourquoi les jeunes filles sont éprises de toi.
4 Entraîne-moi derrière toi ! Courons ensemble ! »
« Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. »
Le chœur
« Réjouissons-nous, soyons dans l'allégresse à ton sujet !
Célébrons ton amour plus exaltant que le bon vin !
C'est bien avec raison qu'on est épris de toi. »
5 « O filles de Jérusalem, je suis noiraude, et pourtant, je suis belle,
pareille aux tentes de Qédar, aux tentures de Salomon.
6 Ne vous étonnez pas si je suis bien brunie :
le soleil m'a hâlée,
car les fils de ma mère, irrités contre moi,
m'ont fait garder les vignes,
oui, mais ma vigne à moi, je ne l'ai pas gardée.
7 O toi que mon cœur aime,
dis-moi où tu fais paître ton troupeau de brebis,
où tu le feras reposer à l'heure de midi,
pour que je ne sois pas comme une femme errante,
rôdant près des troupeaux que gardent tes compagnons. »
8 « Si tu ne le sais pas, ô toi, la plus belle des femmes,
va donc suivre les traces du troupeau de brebis,
fais paître tes chevrettes près des huttes des pâtres. »
Avec les yeux de l'amour
9 « O mon amie, je te trouve pareille
à une jument d'attelage du pharaon.
10 Tes joues sont belles |entre les perles,
ton cou est beau dans tes colliers ;
11 nous te ferons des perles d'or
tout incrustées de points d'argent. »
12 « Jusqu'à ce que le roi parvienne à son enclos,
mon nard exhale son parfum.
13 Car mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe,
entre mes seins il passera la nuit.
14 Oui, mon bien-aimé est pour moi un bouquet de henné
des vignes d'Eyn-Guédi. »
15 « Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle !
Tes yeux ressemblent à des colombes. »
16 « Que tu es beau, mon bien-aimé, tu es superbe !
Dans la verdure est notre lit.
17 Les solives de nos maisons, ce sont les cèdres,
et les cyprès sont nos lambris. »
Auteur: Mark V. Markov
Comme ces mots d'amour Je dis
C'est un moment de la vie pour mon cœur
Pour avoir ta main un jour
Être ensemble,
Être ensemble,
Les cœurs amoureux vont ensemble.
Pour embrasser ta beauté
Pour ressentir la chaleur de toi
Pour t'avoir à mes côtés
Pour t'avoir toujours
Pour t'avoir à mes côtés
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Comme ces mots d'amour Je dis
C'est un moment de la vie pour mon cœur
Pour avoir ta main un jour
Être ensemble,
Être ensemble,
Les cœurs amoureux vont ensemble.
Pour embrasser ta beauté
Pour ressentir la chaleur de toi
Pour t'avoir à mes côtés
Pour t'avoir toujours
Pour t'avoir à mes côtés
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Un jour femme mon amour
Quelque part d'une manière ou d'une autre
Comme ces mots d'amour Je dis
C'est un moment de la vie pour mon cœur
Pour avoir ta main un jour
Être ensemble,
Être ensemble
Les cœurs amoureux vont ensemble,
Les cœurs amoureux vont ensemble ...
Cantique des Cantiques 1 La Bible du Semeur
1 Le plus beau des chants, composé par Salomon.
Célébrons l'amour
2 « Ah ! que ta bouche me couvre de baisers,
car ton amour est plus exaltant que le vin.
3 Combien suaves sont tes parfums,
ton nom est comparable à une huile odorante qui se répand.
Voilà pourquoi les jeunes filles sont éprises de toi.
4 Entraîne-moi derrière toi ! Courons ensemble ! »
« Le roi m'a fait entrer dans ses appartements. »
Le chœur
« Réjouissons-nous, soyons dans l'allégresse à ton sujet !
Célébrons ton amour plus exaltant que le bon vin !
C'est bien avec raison qu'on est épris de toi. »
5 « O filles de Jérusalem, je suis noiraude, et pourtant, je suis belle,
pareille aux tentes de Qédar, aux tentures de Salomon.
6 Ne vous étonnez pas si je suis bien brunie :
le soleil m'a hâlée,
car les fils de ma mère, irrités contre moi,
m'ont fait garder les vignes,
oui, mais ma vigne à moi, je ne l'ai pas gardée.
7 O toi que mon cœur aime,
dis-moi où tu fais paître ton troupeau de brebis,
où tu le feras reposer à l'heure de midi,
pour que je ne sois pas comme une femme errante,
rôdant près des troupeaux que gardent tes compagnons. »
8 « Si tu ne le sais pas, ô toi, la plus belle des femmes,
va donc suivre les traces du troupeau de brebis,
fais paître tes chevrettes près des huttes des pâtres. »
Avec les yeux de l'amour
9 « O mon amie, je te trouve pareille
à une jument d'attelage du pharaon.
10 Tes joues sont belles |entre les perles,
ton cou est beau dans tes colliers ;
11 nous te ferons des perles d'or
tout incrustées de points d'argent. »
12 « Jusqu'à ce que le roi parvienne à son enclos,
mon nard exhale son parfum.
13 Car mon bien-aimé est pour moi comme un sachet de myrrhe,
entre mes seins il passera la nuit.
14 Oui, mon bien-aimé est pour moi un bouquet de henné
des vignes d'Eyn-Guédi. »
15 « Que tu es belle, ma bien-aimée, que tu es belle !
Tes yeux ressemblent à des colombes. »
16 « Que tu es beau, mon bien-aimé, tu es superbe !
Dans la verdure est notre lit.
17 Les solives de nos maisons, ce sont les cèdres,
et les cyprès sont nos lambris. »