Poetic-Verses from ATHANASE
Elévation sur la Beauté (French)
A Arielle Sonnery de Fromental
 
« Souriante, paupières sinueuses
Robe aux longs plis dans le calme tragique –»
 
  Yorgos Seferis (1900-1971),
  « Notes » pour un poème
Tes cheveux de rivières couleur iris de mai,
La libre écriture de tes sourires d'azur
Et ta voix de blé où vogue comme une épure
Le temps dévotieux changé en tendre lai.
Ô cœur, relis le livre de cette éternité
Qui meut, incandescente, l'églogue de ses mouvements,
La grâce élégiaque des mots tissés de sang
Qui tremblent comme une aile dans l'ambre de l'été !
Que peuvent Sénèque le Sage, Chrysippe, Cléanthe, Zénon
Contre la tempe qui bat, frôlée par la beauté ?
La chair de Marc-Aurèle griffée par la clarté
De ce visage plus pur qu'un glyphe du Parthénon ?
Ma main, caresse la trace où la splendeur a mis
La grâce des perce-neige, le ciel des ancolies !
 
  Athanase Vantchev de Thracy
 
« Souriante, paupières sinueuses
Robe aux longs plis dans le calme tragique –»
 
  Yorgos Seferis (1900-1971),
  « Notes » pour un poème
Tes cheveux de rivières couleur iris de mai,
La libre écriture de tes sourires d'azur
Et ta voix de blé où vogue comme une épure
Le temps dévotieux changé en tendre lai.
Ô cœur, relis le livre de cette éternité
Qui meut, incandescente, l'églogue de ses mouvements,
La grâce élégiaque des mots tissés de sang
Qui tremblent comme une aile dans l'ambre de l'été !
Que peuvent Sénèque le Sage, Chrysippe, Cléanthe, Zénon
Contre la tempe qui bat, frôlée par la beauté ?
La chair de Marc-Aurèle griffée par la clarté
De ce visage plus pur qu'un glyphe du Parthénon ?
Ma main, caresse la trace où la splendeur a mis
La grâce des perce-neige, le ciel des ancolies !
 
  Athanase Vantchev de Thracy
Comment On This Poem --- Vote for this poem
Elévation sur la Beauté (French)
Elévation sur la Beauté (French)