WRITTEN WORKS OF HUD WRITER/POET/PHILOSOPHER 
  Irish/Celtic/Poet Hud

 [ My Poetry List ] | [ Poetry Poem ] | Today's Poetry | Sign In

hud
  Sign Guestbook
  Read Guestbook

 HONEYPOT (ENGLISH & FRENCH VERSION)

Intoxicating little honeypot...
Honey so sweet...
Between parted wet lips...
Quenching my thirst...
With its precious gift...
Honey so sweet...
Upon my swollen tongue...
Honey Bear...
Drowning in a river of sheer ecstasy.
Humming Bird...
Sizzling with euphoric/phallic delights.
Honey Bee...
Drunk with desires.
For they all love...
Intoxicating little honey pots...
Doesn't that just hit the spot...

Copyright Hud 1998-2014 Writer/Poet/Philosopher, All rights reserved worldwide.



Translated into French by fellow writer extroardinare Athanase Vantchev de Thracy. With grateful thanks to Athanase for his unique grasp of both languages.


LE POT DE MIEL.

Mon petit pot de miel empoisonne!
O miel doux sur mes lèvres entrouvertes!
Toi qui éteins ma soif de ton don précieux!
O miel doux sur ma langue alourdie!
Mon Ourson de Miel, toi qui to noies dans l'extase pure!
Oiseaux bourdonnant, pépiant,
Oiseaux plonges dans un plaisir euphorique!
Abeille de Miel ivre de désir!
Parce que tout l'amour,
Mon petit pot de miel empoisonne,
Atteint juste l'endroit qu'il faut!


Translated into French by Athanase Vantchev de Thracy.






  Poetry Ad-Free Upgrades




Vote for this poem

Please Comment On This Poem

Comments

 Email Address

 

Vote for this poem
 [ My Poetry List ] | [ Poetry Poem ] | Today's Poetry | Sign In




©2000 - 2020 Individual Authors. All rights reserved.