Sitting Alone!
I'm sitting alone
in hollow and still,
with small silent shots
of present and past!
The room is so cold,
but my coffee is hot,
I sip it so slow,
and feel myself warm!
I stretch out my hands
and reach for the keys,
my fingers soon dance
with rhythm so fine!
No longer alone,
or empty or still,
I feel myself float
into sweet cyber space!
Joy Weare.
15th May, 2006.
ASSISE SEULE
Je suis assis seule
Dans le vide et le calme,
Des petits flashs
Du passé et du présent
Traversent mon esprit.
La chambre est si froide,
Mais mon café est si chaud :
Je le bois lentement,
Et me sens toute réchauffée.
Je tends mes mains
Pour saisir les clés,
Aussitôt mes doigts
Se mettent à danser
Emportés par un rythme
Si suave, si agréable.
Et je ne suis plus seule,
Je ne me sens plus ni vide ni engourdie,
Je me sens flotter
Dans un doux cyber espace !
Joy Weare.
Le 15 mai 2006
Traduit en français par Athanase Vantchev de Thracy
Translated into French by Athanase Vantchev de Thracy
Vote for this poem
Sitting Alone!
|
|
|
|
©2000 - 2022, Individual Authors of the Poetry. All rights reserved by authors. Visit My Home Page | Start Your Own Poetry Site | PoetryPoem [ Control Panel ] [ Today's Poetry - ALL Poets ] [ Search ]
| |
|