Poetic-Verses from ATHANASE

TOI, COEUR FAIT DE CHANTS (French)

TOI, CŒUR FAIT DE CHANTS

A mon génial Ami Radko Radkov

Toi, coeur fait de chants, fruit de la clarté,
Ami des séraphins irradiant le feu,
Tu fis du Verbe sonore un temple somptueux
Plus transparent qu'un psaume, plus tendre que Psyché !
 
          Athanase Vantchev de Thracy



Voici le quatrain traduit en bulgare par moi-même :
Eto chetverostishieto prevedeno ot men na balgarski:
This is the quatrain I wrote in French and translated into Bulgarian:

ТИ, ПЕСЕННО СЪРЦЕ

На моя гениален Приятел Радко Радков

Ти, песенно сърце и плод на светлината,
На серафимите от огън еднозначен брат,
От Словото стозвучно ти сътвори палат
Прозрачен като псалм, красив като душата !


Comment On This Poem --- Vote for this poem
TOI, COEUR FAIT DE CHANTS (French)

850,949 Poems Read

Sponsors